Arapların Gözüyle Haçlı Seferleri – Amin Maalouf
Tür: | Araştırma – Tarih |
Yazar: | Amin Maalouf |
Yayınlanma Tarihi: | 1983 |
Yayınevi: | Yapı Kredi Yayınları |
Karakterler
Kitapta ismi geçen bazı önemli tarihi kişiler şunlardır:
İmameddin Zengi: Büyük Selçuklu Devleti’nin Musul ve Haleb Atabeyi ve Zengi hanedanının kurucusudur.
Hasan Sabbah: Nizârî-İsmaili Devleti’nin ve Haşhaşî fedai grubunun kurucusu. Şia mezhebine bağlı olan İsmaililik alt mezhebindendir.
Nureddin Mahmud Zengi : Büyük Selçuklular’ın Haleb Atabeyidir.
Selahaddin Eyyübi: Eyyubi hanedanının kurucusu ve ilk hükümdarıdır.
Necmeddin Eyyub: Eyyubi hanedanının atasıdır.
Guy de Lusignan: Evlilik yoluyla bir Haçlı devleti olan Kudüs Krallığı’nın başına geçen, Selahaddin Eyyübi’nin ordularıyla yaptığı Hittin Savaşı’nı kaybederek Kudüs’ün Haçlıların elinden çıkarak tekrar Eyyubilerin eline geçmesine neden olan bir Fransız haçlı şövalyesidir.
I. Kılıç Arslan: Anadolu Selçuklu Devleti’nin kurucusu Kutalmışoğlu Süleyman Şah’ın oğlu ve ikinci Anadolu Selçuklu sultanıdır.
Friedrich Barbarossa: 12. yüzyılda yaşamış Alman kralı ve Kutsal Roma Cermen İmparatordur.
I. Richard: İngiltere Krallığı’nın 1189-1199 tarihleri arasındaki kralıdır.
IV. Baudouin: 1174 ile 1185 arasında Kudüs Krallığı’nın hükümdarıydı. I. Amalrik ve Courtenay’lı Agnes’in oğludur.
V. Baudouin: 1185’te dayısı IV. Baudouin’in ölümü üzerine tahta çıkan V. Baudouin 1 yıl Kudüs tahtında kalmıştır.
Renaud de Châtillon: İkinci Haçlı Seferi’ne hizmet etmiş, sonra Kutsal Topraklar’da kalmış şövalyedir.
Konusu
Bir tarih denemesi olan kitapta, 1096-1291 yılları arasında gerçekleşen Haçlı seferleri, o dönemin Arap tarihçileri ve vakanüvislerinin tanıklıklarına dayanılarak anlatılmaktadır.
Arapların Gözüyle Haçlı Seferleri Özeti
Yazar, o dönem ve öncesinde Doğu’nun ilmî, siyasî ve iktisadî konulardaki üstünlüğünün, Arapların savaşı kazanmasına rağmen Haçlı Seferleri’nin etkisiyle Batı’ya nasıl geçtiğini ve Arapların savaşı kazanmasına rağmen nasıl Batı’ya geçtiğini farklı bir düşünce tarzıyla okuyucularına sunmaktadır. Buna neden olan faktörler. Ona göre bu saldırıların en kötü etkisi Arapların kendilerine kapanmasıdır. İstilacı için, fethedilen insanların dilini öğrenmek bir beceridir; Yenilenler için fatihin dilini öğrenmek bir uzlaşma, hatta bir ihanettir. Böylece birçok Frank Arapça öğrenirken, ülke halkı birkaç Hıristiyan dışında Batılıların diline kayıtsız kaldı. Haçlı Seferleri Batı Avrupa’nın ekonomik ve kültürel gelişiminin önünü açarken, Doğu’daki Müslüman topraklarında durdurulamaz bir gerileme sürecini başlatmıştır.
Kısa Bilgiler
- Fransızca olarak 1983 yılında Paris’te yayımlanmış eseridir.
- Türkçede ilk olarak 1997’de Mehmet Ali Kılıçbay çevirisiyle yayımlanmıştır.
- 2006’da yayınlanan nüshanın çevirisi ise Ali Berktay’a aittir.
Arapların Gözünden Haçlı Seferleri – Kitap Açıklaması
“Bu kitap çok basit bir fikirden yola çıkıyor: Haçlı Seferleri’nin tarihini ‘öteki Cephe’de, yani Arapların tarafında görüldüğü, yaşandığı ve hikâye edildiği biçimde anlatmak. Kitabın hemen hemen tüm içeriği, o çağın Arap tarihçilerinin ve vakanüvislerinin tanıklıklarına dayanıyor.”
Lübnan asıllı Amin Maalouf 1983 tarihli bu ilk yapıtında, on birinci yüzyılın sonundan on üçüncü yüzyılın başına kadar devam eden, ancak etkileri ve söylemi günümüze dek uzanan Haçlı Seferleri’ni egemen tarih anlayışının yerine “ötekinin gözünden anlatıyor.
Tarih en büyük anlatıdır.